Loading…

Commentary on the Old Testament is unavailable, but you can change that!

A classic in conservative biblical scholarship! Beginning with the nature and format of the Old Testament, this evangelical commentary examines historical and literary aspects of the text, as well as grammatical and philological issues. Hebrew words and grammar are used, but usually in context, so you can follow the train of thought. This is the 1996 revised edition from Hendrickson, and it...

so that no winds that may rage around it are able to remove it from its place (אין מזיזין אתו ממקומו). In פַּלְגֵי מַיִם, both מַיִם and the plur. serve to give intensity to the figure; פֶּלֶג (Arab. fal’g, from פלג to divide, Job 38:25) means the brook meandering and cleaving its course for itself through the soil and stones; the plur. denotes either one brook regarded from its abundance of water, or even several which from different directions supply the tree with nourishing and refreshing moisture.
Volume 5, Page 50